vendredi 4 décembre 2009

Gemini

Post consacré à la lettre N en kabyle

Préambule
Je rappelle que les lettres "géométriques" du 4ième groupe (voir Classement Draft sur ce blog) N, M, L et R (R, r) sont considérées comme des "piliers" de notre langue et sont donc les plus importantes. Il me semble qu'il serait juste de considérer valable cette conlusion à laquelle je suis arrivé en ce moment: ces lettres doivent être transcrites en double, NN, MM, LL, rr ou R roulé. D'autre part les altérations au sein de ce groupe sont considérables donc il faudra y prêter toute notre attention. Après avoir étudié de près la lettre M aujourd'hui on va s'atteler à la lettre N.

Gémeaux
Le mot jumelles/jumeaux ou en horoscope gémeaux vient du latin gemini, cette forme existe toujours en italien gemini (jumeaux). Le mot correspondant en kabyle est akniw, akniwen avec un k spirant (comme le ch allemand dans ich). C'est cette racine kn qu'on va "disloquer" pour la mieux comprendre.
kn, kNN ~ kMN
On pourrait transcrire ce k spirant sous une autre forme pour l'aligner sur le latin/les romanes àfin de procéder à une comparaison
kn, kNN = cn, cNN ~ cMN
En clair la racine kn devenue kmn ou cmn indique ce qui est commun, mot issu du latin camoinis, cum! Bref, on peut dire que les mots en français commune, communauté, communiste, etc...serait en kabyle de nos jours avec la racine kn, cn car le m est avalé ou aspiré.

Knesset
On a souvent évoqué l'arbre tha-knisya (cerisier/griotte en kabyle) et sa symbolique. Il vous faudra jeter un coup d'oeil sur les billets Genesis, Isis, Tanit sur ce blog. Sinon je rappelle que knesset en hébreu signifie assemblée et que probablement il est lié à la forme greco-latine, avec un L à la place de N, du mot ekklesia - église qui sont aussi une assemblée!
Dans le mot kabyle tha-knisya nous constatons que la racine est la même que celle des jumeaux/gémeau kn. D'abord il faudra (maintenant) la transformer en kmn selon la formule de change du jour et ensuite il faudra vérifier (un peu plus tard) si à la place du N on aurait pas un L comme dans le cas de knesset (hébreu) comparée à ekklesia (grec).
tha-knisya ~ tha-kmnisya, tha-cmnisya (communisya?)
Bref, s'il le fallait vraiment on a trouvé l'arbre communaitaire, de l'assemblée. Et puis sans parano svp, ce n'est pas l'arbre des cocos!

Mine
Cette révélation de la racine kn qui serait kmn, cmn ou simplement ce n qui serait un mn est une mine d'or qu'il faut exploiter. Pour les jumeaux kniw/kmniw (comuniw) ils sont liés et ont qlq chose en commun: ils sont nés du même utérus de la mêle mère et le même jour. On le comprend mieux avec sin, snath (2, double) qui serait simn, smnath (si ce "s" est transcrit "c" comme en français on aurait cin,cnath - cimn, cmnath). Là on entrevoit le sens de mono (un) dans notre yiwen (1) - yiwemn comme le sens de commun comme on l'a déjà souligné.
Le mot ndha (rosée) serait mndha avec aman (eau) à la base, donc facile à comprendre.
Le mot anu (puits) qu'on trouve dans les langues mazigh du sud et de l'ouest serait amnu ou simplement une mine! Idem pour le mot a-hnash (trou), interférent avec le sémitique-arabe, qui serait a-hmnash?
En réalité ce N étant un MN va nous ouvrir beaucoup de portes, c'est un travail titanesque que de vérifier si cette formule est valable pour tout notre lexique comportant un N donc on fera ça doucement selon la disponibilité. Au lecteur curieux je conseille d'appliquer cette formule aux noms, aux patronymes et bien sûr aux patronymes kabyles, mazigh, nord-africains.