mardi 4 mai 2010

Zucker

La dolce vita version Oasis...

Le palmier-dattier symbolise on ne peut mieux l'oasis, soon fruit, sa datte est douce et très sucrée. Justement à propos de sucre. Le sucre vient soit de la canne à sucre soit de la betterave sucrière. L'étymologie du mot sucre nous renvoie seloln larousse au sanskrit sakara "grain"...pas trop convaincu. La dolce vita ou la vie douce c'est la vie-sucre comme on dit chez nous et ailleurs! Donc il faudra trouver une autre alternative étymologique au mot "sucre".
Nous allons reprendre la formule citée dans les deux billets précédents, la fomule de change K-M ou Ca-M. D'abord on va voir qu'elle est vérifiée non seulement dans les terminaisons et ailleurs, cette formule explique la proximité des patronymes kabyles:
TMR ~ TKR
Temer (Temmar) et Tekrane attestés aux Ath-Dwala sont des patronymes de familles voisines, donc ces noms étymologiquement sont très proches sinon identiques (en relation avec le même toponyme).
On va appliquer cette même formule pour la datte, TsemaR en kabyle (al-balh, al-thamr en arabe) pour avoir ceci:
TsMR = TsKR
Tsemar = Tsukar soit sucre dit sukaR en kabyle , zucker [tsuker] en allemand, sukar en arabe.
Donc moi je pense qu'il serait logique de supposer que le mot sucre suker serait venu d'une déformation du mot datte. Je pense que c'est une version nettement plus convaincante que celle de Larousse.
C'est la datte (TsémaR) qui doit nous indiquer comment devrons transcrire le son kabyle "Ts, tsé" (comme il se prononce, je le trancris aisni provisoirement sur ce blog), nos linguistes qui connaissent leur métier le transcrivent par TT. En réalité ils ne sont pas loin de la réalité, ça devrait être TT ou DT voir même TD qui fera que TsémaR = TatemaR, Tademar ou plutôt Datemar/Dattemar qui serait proche de la forme latine/romane dattier. Ce son Tsé (TT, DT?) est celui qui nous différencie de l'arabe pour le lexique interférent, chez eux c'est T ou Sh comme dans leur shadjara (arbre) qui en kabyle est Tséjra (Ttejra? Tatejra? Daterjra?), idem pour l'arabe tidjara (commerce) Vs le kabyle TsjaRa (Ttejara? tatejara? datejara?). Et si notre Tsé n'est pas TT ni DT mais TD le chiffre setsa (6) serait STD soit stade, unité de mesure antique chez les grecs et les romains aussi. Intéressant! A suivre donc...