lundi 10 mai 2010

100% Punica

Depuis le billet Terra Punica les avis ont changé quant aux vrais héritiers des puniques...

Datte
Le mot datte pour le fruit du palmier vient du latin lui-même issu du grec daktylos "doigt", en kabyle c'est une racine proche DD pour "doigt" aDHadh mais le fruit datte est appelé tsemaR (proche de l'arabe thamr) comme on l'a vu récemment dans le post Zucker. En russe qui a emprunté aux byzantins, donc en grec le fruit datte est phinikoi idem à phoenike de "phénicien", "punique" soit-disant selon la légende pour la teintute pourpre des habits des phénciens, voir des puniques (appelation plutôt reservée aux africains du nord des temps antiques un peu comme "les maghrebins" utilisé par les frenchies aujourd'hui pour désigner les nord-africains). C'est à dire que le fruit des phéniciens et des puniques c'est la datte. Ce qui me semble assez bizarre car pourquoi un fruit des oasis du désert pour un peuple des régions maritimes du nord?
Golden Finger
Je pense avoir trouvé la réponse à ma question, on va voir que le fruit en question n'est pas la datte même si là aussi il a un rapport avec "doigt" dans d'autres langues que le grec bien sûr. Il s'agit en fait d'une formule qui va rétablir le N disparû entre F/V et G/ X
VXS ~ VNXS
vaxsis, tha-vaxsisth = une figue en kabyle (rien de tel en sémitiques). La figue kabyle est aussi connue que l'huile d'olive kabyle, elle date d'un temps très lointain!
vaxsis ~ venaxsis ou phenekhsis donc punique (phoenike en grec)
phequs (melon) ~ pheneqsus?
Figue sèche est dite en kabyle "thazarth" et "inigheman" (phenighmen?) à cause de la pigmentation (ghema), et si l'on sait qu'en mythologie (grecque) Pygmalion a aussi une relation avec la Phénicie (frère d' Elissa Didon)...
phexs (raper, écraser un fruit tendre comme la figue) ~ phenexsis
sevegh = teindre un tissu (en arabe sebegh = teindre, peindre) ~ sevenegh, sephenegh?
Il y a concordance car le sens de "teinte" (lien avec phénicien dans la version grecque) y est tout comme la couleur de la figue proche de la couleur pourpre. Et c'est bien la figue simple (pas la figue de barbarie) car elle est attestée en latin Ficus qui avec le N rétabli donnerait Fenicus proche de phénicien, punique. Et la relation avec "doigt"? Elle est là mais en anglais! PhNC ou FNG avec le N donc dans finger "doigt"! Hallucinant, n'est-ce pas?

Phénix
L'oiseau qui renait de ses cendres porte aussi un nom proche de phénicien/punique. Les cendres en kabyle sont appelées au pluriel ighighedhen, par contre la teinte foncée/noir des bûches carbonisées (mais pas le charbon lui-même) est appelée vuksus qui par coincidence sonne une peu comme wax en anglais (la cire) mais il signifierait peut-être "goudron, résine (noire)" au vu de sa couleur et serait plutôt à rapprocher du terme grec oksus pour oxydation/oxygène vu la proximité phonétique. Quoi qu'il en soit notre vuksus atteste la teinte, ce mot avec le N retabli à sa place deviendra venuksus/pheniksus. La relation avec phénix et phénicien/punique est phonétiquement vraisemblable. Donc là nous avons probablement un autre élément qui conforte notre thèse de l'origine nord-africaine de punique. C'est bien du côte de la Kabylie qui se trouve au nord sur la méditerranée qu'il faut chercher les traces de la mythique histoire punique et de la Terra Punica. La région et la ville de Vegayeth (venegayeth, phenekayth?), appelée Bougie en français pour justement la cire qui était produite, est la mieux placée pour correspondre aux critères "d'origines puniques"! A bon entendeur!