lundi 21 octobre 2013

Poseidon, lions et lumières

L'olivier, la puissance ou le lion de lumière...

Poteidao chez les crétois, Poseidon chez les anciens grecs, Nethuns chez les étrusques, Neptune pour les romains et enfin Anzar pour les kabyles (et mazighs plus largement). Nous allons déchiffrer le nom grec de Poseidon équivalent de notre Anzar mari/époux de sa fiancée personnalisée par l'arc-en-ciel, la lumière, Tislit (Tanit donc) dont le symbole est la lampe à huile d'olive de la mariée (kabyle) comme on l'a vu dans le billet précédent.

Epoux
L'hypothèse de Kretschmer sur le nom de Poseidon me parait tout à fait juste "pote +dao/don" = "époux/maître + (de la) terre". Déjà pour nous le couple Anzar - Tislit confirme cette hypothèse. Ensuite dans les langues européennes même, en latin précisément, potens qui a donné puissance signifie littéralement "maître".

Ptah à l'origine
En réalité pour déchiffre le nom grec de Poseidon nous devons nous référer à LA référence : l'ancienne Egypte ! Ptah que je croyais être l'équivalent, en plus d'Héphaistos, de Zeus (Jupiter) va ici être Neptune, Poteidao/Poseidon, d'ailleurs PT est dans tous ces noms. C'est le chiffre 7 déjà accordé à cette divinité égyptienne Ptah ("celui qui ouvre") sur ce blog qui va nous sortir du pétrin linguistique. On y va !
Poteidao/Poseidon 
PT/PS + DW/DN
On va ajouter ce qui a été perdu, à savoir Hé, E grec
Hé+PT/PS + DW/DN = HPT/HPS + DW/DN
Hépta/Epta + DW/DN : hepta/epta en grec = septa en latin = 7
On y est ! 
Ptah est 7, le Spectre, donc lumière ou son spectre à sept couleurs.
Et ce n'est pas fini.
Suivant cette logique HPT étant 7, DN/DW serait logiquement "couleur", ça paraît recevable mais nécessite une démonstration que voici, enfin la première !:

Leon
On va faire appel à la mémoire des hommes sans frontières.
-Don de Poseidon ou Donia de Kidonia (coing) ou Makedonia (Macédoine) est...un ton, donc une couleur !
Ce même mot est passé ailleurs avec D altéré en L :
DWN (don/donia) grec = LWN de lawn/alwan "couleur (s)" en arabe
Et ce terme arabe lawn n'est rien d'autre que Leon ou Leo en latin pour "lion"
Suivez attentivement, vous allez être étonnés !

Assad
On l'a déjà expliqué sur ce blog : la reine de Sabah est un mythe (Solomon serait aussi une divinité, le Poseidon des hébreux) car sabaa ou sabah (matin en arabe, comme sab3a "sept") serait en relation avec le mot sebaa, seba3 "lion" en argot nord-africain : Matin (Levant) - Lion - 7, le lien est établi.
terme inexistant en arabe moyen-oriental où lion est dit assad. Justement, ce assad se retrouve peut-être en kabyle mais pour la lionne tha-sedda et dans ...Poseidon !
Poseidon : lien avec le sémitique zeitun "olivier, oilive", zeyt "huile" 
(comme si on disait en arabe abou-zeytoune pour Poseidon, sans blagues :)

Olea
Etrangement, en arabe le 7 revient dans zebad "le beurre", udhi (uzi ?) en kabyle, ladhi en grec. Passons à l'huile maintenant. 
Zeït ou zeyt "huile" en arabe n'est pas un vernaculaire.
(zeytun "olivier" en arabe pour Cydon ou kidonia en grec, tha-kthunya en kabyle pour cognassier).
Aceito "huile", aceitunas "olives" en espagnol.
Zyth "huile" en kabyle
(le terme acide aurait parfaitement convenu) 
Zem en kabyle :
1. Lion : izem
2. Olivier, olive : a-zemmur 
3. Puissance (potens) : zemer

Le lien Olivier-Lion est établi, il en va de même en greco-romain :
Leo "lion"- Olea/oleum pour olive/huile
Et cette huile d'olive - qui serait tha-sedda "la lionne" kabyle au lien de zyth actuellement utilisé - est celle justement de la lampe à huile (chandelier) de la mariée/fiancée Tislit (donc Tanit) du dieu Anzar ou Poseidon (Neptune, Ptah aussi !) : c'est le symbole de la lumière par excellence ! 

Et là on va rectifier un truc.
Le lion de Némée = le lion de Lumen ou le lion de lumière !
Un lion de Lumière... (hugh!)... un rayon de soleil ou une raie ou un rai de lumière peut-être ? 

Solomon lui-aussi un Poseidon/Ptah/Neptune/Anzar est un illuminé, même son nom n'est pas sémitique : LMN  "lumière" latin et non pas nour sémitique; sauf lien entre LMN (lumière) latin et YMN de yamin "droit" voir yémen pour "le levant"  ou amine en sémitique-arabe ?

Aza
Le nom de cette divinité égyptienne Ptah qui a un sens rationnel pour les artisans (un standard, une référence, voir une constante) doit avoir son explication religieuse plus concrète : que symbolise t-il exactement ?
Ce terme Ptah "celui qui ouvre" a été piraté par les arabo-musulmans pour al-fatiha (sourate d'ouverture) pour meftah "clé", foutouhate "découvertes ?", etc...C'est un indice.

En kabyle (mazigh plus généralement) il est probable que le Aza soit l'équivalent du trident de Poseidon (la trinité serait plutôt liée à Tanit) mais surtout le Z indiquerait très probablement les tons, les couleurs.
Z kabyle  = PT/PS égyptien/grec (ex.Ptah/Poseidon, hepta grec "7")
Si l'on devait trouver un reflet en anatomie à Anzar ça cerait el nez (anzaren), mais plus bas encore le symbole de notre Anzar, ou de Ptah l'égyptien, Poseidon grec, Neptune serait peut-être iZi "la vésicule biliaire" car en tout état de cause thassa "le foie" serait Zeus, Jupiter comme on l'a déjà supposé sur ce blog.

Mais dans ce mythe du dieu créateur et de sa fiancée qu'il féconde, pour l'exemple de la lampe à huile d'olive de la mariée, quel serait le rôle de ce dieu Anzar/Ptah/Poseidon ? Elle c'est la lumière ou plutôt la couleur, et lui c'est la lumière ou plutôt le spectre ? Ou elle (Tislit, Tanit) c'est la lumière, et lui (Anzar, Poseidon/Ptah) serait la flamme, le feu, la braise ou l'étincelle? C'est toute la question.
Remarquez que le kabyle tha-phath (tafat) "la lumière" est aussi proche du grec phos (voir photo) que du nom ancien égyptien Ptah.