dimanche 8 novembre 2009

Chasse

Ce post nous apportera un premier élément pour résoudre les énigmes de notre histoire.

Siga
Nous savons que l'antique Siga était la capitale du roi numide Syphax allié des carthaginois et ennemi juré de l'allié de Rome Massinissa le roi des numides, avec Cirta comme capitale. Nous avons les témoignages de Tite-Live notamment, nous savons que Siga avait sa monnaie différente de celle de Cirta. La difficulté réside ailleurs, nous n'arrivons pas à situer cette antique Siga sur la carte, le plus souvent l'antique Siga est confondue à la ville de Sig située à l'ouest en Maurétanie antique soit en ADN de l'ouest, dans l'ouest algérien. Seulement voilà que Sig n'a pas ou n'a pas gardé de vestiges de l'antiquité, quasiement aucune trace et puis elle est située trop loin de la Numidie. C'est donc logiquement que plusieurs historiens supposent que l'antique Siga était en Numidie donc à l'est algérien et Tunisie de nos jours.

La chasseuse
Les mâles sont paresseux paraît-il. Le lion se repose pendant que la lionne va à la chasse...et le lion se sert le premier.
tha-sedda = la lionne
tha-sedda en fait serait tha-segda.
Segedh = chasse; a-Segadh = chasseur (tha-segdha/tha-sedda = chasseuse).
D'abord il faut dire que ce terme existe en sémitique-arabe: siyad (chasseur), sayed (seigneur) et asad (lion): la contradiction saute aux yeux, le lion n'est pas chasseur et pourtant les deux mots ont la même racine en arabe, cette incohérence indique clairement que ce sont des emprunts. Ensuite je suis prêt à parier que ce mot a attéri en arabe via le phénicien. Je signale que sadats en kabyle signifie "protecteurs, anges-gardiens" et sidhi = un saint.
L'intérêt est ailleurs pour nous, il faut simplement se rappeller la formule de change évoqué dans le billet Cedrus Punicus qui lie D à G, a-sghar = asdar, cedar. Cette formule se confirme ici, donc il faut un G devant un D, dans un mot parfois le G a survécu au temps, parfois c'est le D.
D ~ GD
Sig serait plutôt sigd ou simplement le sidh, sidhi utilisé en toponymie kabyle, mazigh nord-africaine (chose inexistante chez les arabes), donc Sig serait une appellation incomplète Saint quoi?
Siga serait plutôt sigda, sygda ou syda qui serait proche de seyda ou la forme arabisée Saïda.
La variante la plus proche de l'antique Siga serait Sigdrata ou Sedrata, cette ville est située en Numidie et son appellation même est commune, elle peut être attribuée à notre langue (lybico-punique) comme au phénicien. Sedrata est située dans l'est algérien au sud de Guelma (antique Calama) dans le pays Shawi. Sedrata serait-elle l'antique Siga de Syphax?