lundi 9 mars 2015

Amour

La réhabilitation du Maure...

L'interprétation littérale du terme d'origine grecque (c'est ce qu'on nous dit) mavro (maure) "noir" a très largement imprégné les esprits. On est est arrivés jusqu'à coller cette "étiquette" de Maure au nord-africain de type basané pour ne pas dire nègre, Othello étant l'archétype du maure chez le grand public européen abusé par les marchands-usuriers-religieux, sans oublier le symbole des Corses :) Mais ça, c'est le cliché de l'européen post-romain - tout aussi approximatif que l'arabe lorsqu'il s'agit de désigner l'autre dont il ne connaît rien - , notre erreur a été de reprendre ce cliché pour, par exemple, désigner le Maure arabisé, le non-Kabyle quoi. La réalité est toute autre comme nous allons le voir.

Maurétanie césarienne, Maurétanie tangitane, Maurétanie sidifienne : telles sont les trois "royaumes" ou "républiques" (?) ou "pays" vassaux de Rome durant l'antiquité. Maurétanie, maure issu d'un terme grec mavro (maure), mais pourquoi pas d'un terme local, libyco-punique, mazigh (berbère) ?! Eh bien, ce nom antique Maurétanie est toujours là, en kabyle notamment :
Tamurt (fém.sing. tha-mur-th, plur thi-mura)
Tamurt est un terme générique pour désigner "le pays, la patrie, la campagne, etc..."
On entrevoit dans Tamurt vs Maure la piste phénicienne (ou plutôt punique) du palmier-dattier TMR en kabyle, en masri (arabe égyptien) et en sémitique-arabe. Mais il y a un autre arbre d'une symbolique toute particulière pour attester l'identité du pays maure...
Maure du grec mavro (noir) nous donne l'indice de la couleur noire, sans plus. Pour aller plus loin il faut essayer de retrouver, dans le voisinage de préférence, cet indice de couleur noire collé à un pays. Et l'Egypte ancienne est le pays où l'on trouvera des réponses à nos questions ! A commencer par le nom de l'Egypte ancienne en égyptien KM.T (terre noire). L'équivalent kabyle de ce "noir" serait dans KL d'Akli (esclave) et akal (le sol, la terre), donc le Maure a été logiquement rapproché de Akli sur ce blog il y a assez longtemps. Là il faut rectifier le tir.
Le socle identitaire kabyle N°1, l'Olivier est dit a-zemmur, et comma Tamurt (le pays, la patrie), il contiendrait le "maure" (mavro en grec pour "noir"). Il suffit de faire un parallèle avec d'autre appellations de l'olivier dans d'autres langues, notamment en sémitiques. Le terme sémitique zeytoune (olivier) me paraissait isolé en sémitiques, je me disais que c'est peut-être issu de Poseidon. Là je vien de trouver un autre mot en sémitique-arabe qui vient, au contraire, donner une légitimité au zeytoun sémitique :
Noir  de Soudan plur. de aswad (noir) vs zytoun (olivier) en arabe.
NB : l'arabe asmar (brun) pourrait, d'une certaine façon, entrer en relation avec ZMR de l'olivier kab.
C'est donc Noir ~ Olivier qui est donc de la même nature que la relation olivier kab (a-zemmur) ~ maure. Maintenant il faut savoir que Soudan est un nom récent en arabe copié sans doute sur l'ancien égyptien pour désigner la province du sud, la Nubie. Les anciens égyptiens appelaient ainsi la Nubie depuis devenue Soudan (noir en arabe):
Le pays de l'arc 
Et cette désignation appliqué pour le noir (en grec mavro) le Maure, collerait comme un gant car l'Arc, l'arc-en-ciel d'Anzar mythe fondateur kabyle/mazigh, est l'autre élément identitaire indéniable des Kabyles en particulier, et des Mazigh (Berbères) en général. Mais d'où viendrait alors maure, mavro ? De l'arc sans doute, mais lequel ? 
Pays de l'arc = Pays de l'Olivier = Pays d'Amour
Amour est le nom donné par Apulée de Madaure, Cupidon est son équivalent latin et Eros l'équivalent grec. C'est donc l'arc d'Amour l'une des réponses possibles à notre question.
On sait que ZMR de l'olivier kabyle (a-zemmur) s'apparenterait probablement au lion kabyle ZM (izem). Maintenant regardons comment les anciens Egyptiens désignaient la Nubie :
Ta-Seti "le pays de l'arc" (seti = arc).
Seti en ancien égyptien aurait peut-être donné :
- th-seda (la lionne) en kab vs assad (lion) en sémitique-arabe ;
- zyth en kab, aceito en esp., azeite en port. pour "huile (d'olive)", zeyt (huile) et zeytun (olivier) en arabe ;
- sagita (flèche) en latin, a-segadh (le chasseur, l'archer quoi !) en kab, siyad (chasseur) et seyed (seigneur) en arabe...et Ziad (Tarek ibn) le conquérant imaginaire et le nom Gibraltar : Tarek le Maure, et Girbraltar = le mont du Maure. Ici le mont d'or pour Gibraltar, hypothèse avancé il y a un moment sur ce blog, peut coller à Gibraltar - mont du Maure si l'on fait la comparaison avec la définition des anciens Égyptiens de la Nubie par "pays de l'or" et "pays de l'arc" (ça serait pays de l'archer peut-être).
- tha-zedayth "le palmier-dattier" en kabyle serait apparemment issu de là aussi.
- la notion de Sud et surtout Austral (le sud) en latin/romanes par comparaison à la Nubie (Soudan) au sud de l'Egypte.
NB : L'arabe aurait peut-être pris son qaws (arc) au même endroit, dans le nom de kus, koush.
Au final, l'olivier et probablement le palmier aussi seraient associés à "noir" ou "brun", au Maure. Ce dernier serait un Archer, le Sagittaire, ou le Centaure. Pris dans son contexte nord-africain, avec l'Olivier kabyle comme symbole du pays, le Maure pourrait être tout sauf celui à qui l'on a donné son nom, le non-kabyle, l'arabisé du sud ou occidental qui n'a strictement rien à voir avec nos symboles identitaires l'Olivier, l'Arc (d'Anzar) et voire même le personnage Amour d'Apulée de Madaure. Voilà que le Maure est en partie réhabilité.