dimanche 24 octobre 2010

Nombril

Post tourné vers l'horizon...

Avant-propos
Le dT emphatique kabyle se prononce comme T dans Torrent en français, l'autre variante de ce dT est DH qui lui n'a d'équivalent qu'en sémitique-arabe.
Lire le post de l'an dernier
Base. Essayez de comprende le sens de tha-jadith, thi-gejda (les piliers) après avoir lu sur le djed de Ptah!
Lire au préalable ceci sur la divinité égyptienne
Ptah qui a donné son nom à l'Egypte en grec.
Ptah en égyptien ancien "celui qui ouvre", dieu des architectes et des artisans.
Ptah emprunté par les arabes pour ftah = ouvrir, meftah = clé.
Jetez un coup-d'oeil sur le toponyme
Meftah capitale de la Mitidja.

Lexique kabyle
idTij = le soleil
dTaq = fenêtre, lucarne
thidT = l'oeil, un oeil
(allen = les yeux)
adTush = trou, orifice (différent de amruj, ah'nash)
lli, elldi = ouvrir
thi-midT = le nombril
dT ou DH emphatiques en kabyle pour la platitude (ex. DHavsi/dTabsi "plat, plateau, assiette") ou allongé comme dTes "dormir, se couchr,donc s'allonger", DHleq "allongé, étalé", etc...

fDHah = dévoiler (ses cartes par exemple), étaler.
dT en kabyle pour quantifier: adTas "beaucoup", dToqeth "nombreux", shidT, dTudTah "peu, petit", ainsi de suite.
SR dans tha-saruts, thissura = clé, clefs
SR dans maSeR en kabyle pour désigner l'Egypte (masr/misr en arabe, mishraïm en hébreu).

La formule du jour a été déjà avancée sur ce blog auparavant:
dT ~ FT, PT

Le dT kabyle dans th-idT (oeil), dTaq (fenêtre, lucarne), adTush (trou, orifice) nous renvoie vers la notion d'ouverture. Ptah lui aussi est en relation avec "ouverture" car il est "celui qui ouvre".

Ptah la divinité égyptienne aurait une relation d'équivalence avec l'appelation kabyle/mazigh du soleil idTij. En outre nous allons dans ce post essayer de donner une signification rationnelle à Ptah, le dieu des archis et des artisans.
Ptah ~ idTij (soleil)
M+Ptah ou M+Ftah ~ M+ idTij avec le même préfixe M
Meftah ~ Mitidja
On voit clairement la relation entre le toponyme Meftah capitale de la Mitidja et la patrie d'Orangina (Boufarik) c-à-d la Mitidja! On dit que Meftah est un toponyme issu d'un révolutionnaire locale Si Meftah, mais on ne sait pas trop avec les khorotos, et puis ce sont les toponymes qui donnent les patronymes et donc si ce martyr est du coin, le nom Meftah est valable comme toponyme et comme patronyme.


Les significations rationnelles de Ptah vu kabylement, celles qui sont envisageables sont les suivantes:

Zéro
Le zéro est "le trou, l'ouverture", le zéro serait tout simplement une...clé! Le nom de l'Egypte est en relation avec "clé" (SR, masr-thasaruts), "ouverture" (ptah-egypte) devenu "clé" (ftah, meftah en arabe).

Douzaine
dT en kabyle donne les quantités sans les chiffrer. Avec dTeZina (douzaine) on pourrait envisager qu'il y ait relation avec les dizaines ou les douzaines.

Nombre
C'est à prendre avec des pincettes mais quand même... Le lexique s'y prête, les calques avec latin-kabyle comparés nous y incitent: adTas - nombreux, thi-midT - nombril, dTlam = ombre, pénombre. Le dT ou PT de Ptah serait-il un nombre? Pour les dizaines, douzaines, par exemple.

Multiple
Au liee de "nombre" on peut supposer qu'il s'agirait que dT contiendrait la notion de Multiple. Nombreux donc multiples.

Niveau
Ptah serait probablement le Niveau (à eau, à bulle, laser, etc...), l'instrument utilisé en construction par les maçons, justement Ptah est dieu des artisans et des architectes. En outre, la notion d'équilibre, voir d'égalité n'est pas exclure; voir même le sens de centre de gravité.

Horizon
Autre variante que la précédente, Ptah pourrait être l'Horizon. En kabyle dT "plat" serait simplement "hozirontal", ça convient parfaitement. Le dT dans Mitidja devrait aller dans le sens de Plaine, voir Vallée.

Plan
Géométriquement Ptah pourrait être un Plan tout simplement.

Source
En kabyle et mazigh dT (thidt) pou oeil et allen (yeux) sont liés à "la source" thaawint ou au pluriel thidTawin (utilisé surtout par les mazigh du sud) et thalla. Il serait très intéressant de comprendre leurs significations respectives en toponymie Thalla, Thaawint ou Titawin. On a avancé sur ce blog que Thalla pourrait signifier "porte, entrée" de la ville ou de tel ou tel lieu. Celà va dans le sens "d'ouverture" (celui qui ouvre "ptah"). Je rappelle que "source" et "clé" sont indiqués par le même mot dans plusieurs langues (kledhi en grec, kliuch en russe), chez nous aussi avec L pour "thalla - lli/lldi" soit "source et ouvrir".

En tout cas "la source", l'origine et le nombril c'est bien Ptah, ou l'Egypte. A suivre...