lundi 1 décembre 2008

Classement. Draft 2

Avertissement:
Ceci est une mise à jour du classement de la langue mazigh ("libyque") sur la base du kabyle surtout. Je rappelle que n'étant pas un spécialiste en linguistique donc je demande et j'exige même que ce classement soit pris avec beaucoup de prudence. Le but recherché est simplement de fixer une certaine logique mathématique dans notre langue pour comprendre comment fonctionne la mécanique de la langue mazigh, "libyque"/kabyle qui nous permettrait de parfaire nos connaissances et de moderniser notre langue.

Classement provisoire
Il y a 4 groupes au total .


1er groupe W, dit «wav»
Le W mazigh donne" des semi voyelles et des semi-consonnes.
- les consonnes
W comme le W anglais well
wP pour les femmes et wB pour les hommes (P et B français), variantes de W.
V comme le V français vélo. Un son scindé "v+H" ou "b+H" n'est pas à exclure.
Ph comme le phi (φ) grec, son F et son scindé "f+h" ou "p+h" (ici souvent le p disparaît)


- les voyelles
W le son U comme le OU en français, il devient un O derrière-devant les emphatiques surtout devant le R roulé comme dans a-ghRWm = le pain; parfois w est prononcé ow' comme dans over en anglais.
Y les sons I (i), Yi, Yé (ié), Ye (ieu)
'a comme le a anglais, il devient un A "majeur", comme le alpha grec (ou le A français comme dans large) avant-devant les emphatiques et le R roulé.
wa variante de 'a
ha variante de 'a
Ha variante de 'a
En plus: hé, Hé, he, He, we, wé
h miniscule : son h «aspiré» comme dans help en anglais.
H majuscule : comme dans Hoggar, identique au H de
Here en anglais.

2ème Groupe GH, dit «gamma» (par référence au grec)
GH : identique à gamma "γ" en grec (γάμμα)
Q: comme le Q des sémitiques
G occlusif, ici toujours en majuscule
g spirant, ici toujours en minuscule
K occlusif, ici toujours en majuscule
k spirant comme "ch" de ich en allemand, ici toujours en minuscule.
X : comme le X grec ou "kh" en français. (ici sur ce blog les 2 sont valables, KH ou X, pour transcrire)

3ème groupe du "milieu - centre" S-Z * T-D
T - D
D comme d latin
dh comme delta grec, ici toujours en minuscule
DH emphatique, ici toujours en majuscule
T comme t latin (ex. tête)
th: comme théta grec
dT: dit T emphatique, ici toujours dT: T "lourd" de Tomber, Tartare en français

S-Z
z
ordinaire, ici toujours en minuscule
Z emphatique, ici toujours en majuscule
s ordinaire, ici toujours en minuscule
S emphatique, ici toujours en majuscule.


En plus: les sons mixés ou "digrammes centraux": TS, DZ, CH, SH, ZH (j), DZH (dj).

4ème groupe de «la 5 géométrique et mathématique» RL*MN
R-L
r mineur (auriculaire?), r usuel, r léger de circonférence, ici toujours en minuscule
R roulé (le pouce?), idem au Rhô grec, R aire du cercle, ici toujours en majuscule
L le divin (l'index?), l'oeil, l'existence, la source, le cylindre de la force motrice, transcrit soit avec un seul L soit avec 2 LL.

M-N
M médian (majeur?), "de proximité"
N annulaire, "anneau, arc"
Vous avez compris d'oû vient ce pendentif - amulette, ce symbole très important chez les guétoules en ADN et chez les orientaux (arabes, sépharades,etc..). C'est le symbole de la main "la 5" avec l'oeil protecteur au centre, c'est devenu une superstition chez eux et même d'une importance religieuse (la khamsa ou la main de Fatma pour les arabes). Je reviendrai là-dessus une autre fois.

Remarques
Les sons composés avec des "h"/"H" aspirés sont soit liés GH-SH-ZH(j)-DH-TH ainsi que le phi (F), soit scindés G-H, S-H, Z-H, D-H, T-H, F-h, P-h, etc...
Les sons "h" et "H" aspirés peuvent se cacher presque partout, notamment après/avant les empahtiques Z, S, R, D, T! Exemple: le mot azul (salut, bonjour) très répandu chez les kabyles et les autres mazighs devient a-Hul en tamashek/touareg et aux Canaries, en réalité le mot originnel serait as-Hul oû as = jour, Hul =? probablement "bon?, levé?' (à voir) qui donnerait "bon jour". Suivez ce blog pour mieux comprendre.
La mutation la plus fréquente est celle de Y en g, comme de H en g, l'inverse étant vrai.
S en K (groupe gamma) comme le C latin (S: cé/ci, K:ca-co).
Ensuite les semi-voyelles W et Y sont aussi interchangeables.
Les suffixe actuel -dja surtout utilisé pour les patronymes est en réalité dhith (féminin) et dhis (masculin).
Pour le reste on procédera au classement de toutes les mutations révélées ultérieurement, on en découvre encore donc mieux vaut temporiser et laisser ce classement pour plus tard après avoir tout revérifié.

NB:
Par la même occasion nous avons là les règles de lecture de ma transcription "traditionnelle" du kabyle, de la langue mazigh, "libyque" sur ce blog.

Aucun commentaire: