dimanche 23 novembre 2008

Le sceau de Salomon

Ce post va porter sur un seul mot kabyle, mazigh, d'une importance majeure pour notre identité.

Avant-propos
Le mot en question est NEKWA. En réalité c'est en étudiant le thème biblique de Caïn (voir posts précédents) que j'ai comrpis l'étymologie de ce mot du jour.
Le mot nekwa en kabyle moderne, comme dans les autres langues de nos frères et cousins mazighs, signifie pièce d'identité, carte d'identité. Malheureusement les esprits naïfs expliquent ce mot à leur manière de bergers (je chante ce que je vois!), à savoir que nekwa serait composé de "nek" (moi) et "wa" (celui, celui-là). C'est ridicule comme théorie, ri-di-cule! Pendant que vous y êtes vous pouvez aussi faire un raccourci avec l'anglais nick, nickname!
Je rappelle que nous avons établi que le N mazigh, "libyque", atteste sans équivoque l'arc, l'anneau.


Print
Je vais revenir sur le thème de maréchal-ferrants, forgerons et de Caïn. Aujourd'hui on va prendre un verbe avec la racine [kw] que beaucoup de gens ne connaissent pas ou l'ont oublié. Il s'agit du verbe kwi qui signifie à peu près ceci: ak Kwi egh = 1) je vais te faire plier/te déformer/te presser? 2) je vais te tamponner"/estampiller, je vais te mettre un tampon, te laisser une marque/une trace/une empreinte, je vais te casser la geule. On essayera de rechercher d'autres mots et verbes avec cette racine [Kw] comme Kaw = seché, ou Kawen comme dans i faden kawen = les pieds usés/fatigués ou jambes en flanelle,a-Kawan = boiteux, aux jambes déformées/arquées, mais pour l'instant ce verbe Kwi suffit. Par ailleurs cette racine avec un K pourrait être avec une consonne du groupe "gamma" libyque un "gh", ou avec un G ou Q occlusifs, avec un "k" ou "g" spirants, et même "h"ou donc à vérifier aussi le lexique avec les racine [qw], [Gw], [gw], [kw], [hw]; idem pour W qui sera remplacé par F, V, P, B, Y.

Le mot nekwa se scinde comme suit: anneau ou arc (N) + tampon KW
NEKWA signifie SCEAU en forme d'arc ou très probablement en forme d'anneau, soit signet ring en anglais. Il atteste l'identité de la personne, de sa famille, de son clan, de son pays, de son métier, etc... C'est un signe d'authenticité, d'identification, signe particulier de distinction.
Ce mot nekwa doit nous renvoyer au vocabulaire suivant: sceau, sigle, signature, cachet, tampon, estampille, marque, timbre, emblème, blason, armoiries, effigie, insigne, trace, empreinte, presse, imprimer. On a identifié le sceau = nekwa comme étant un anneau-sceau. Comme celui de Salomon par exemple, qui est avec l'étoile de David ou pour un mathématicien tout simplement 2 triangles dans un cercle. Peut-être que cette symbolique cache un sens purement rationnel sans aucune mystique ou charlatanisme. On verra...

On vient de voir avec nekwa que le Kw ou le K signifie l'identité pour un kabyle, un mazigh. Vous comprendrez d'oû sont venus les mots nekeR (renier, renoncer à ses origines), kwagheDH (papiers, support pour écrire/imprimer), etc...Vous venez de comprendre ce que signifie exactement le Ka des anciens égyptiens, le double de l'homme ou tout simplement l'identité de l'homme, son individualité dans ce monde. La bataille pour l'Egypte est bien lancée, chers amis. Lisez ici sur le K egyptien: http://fr.wikipedia.org/wiki/Ka ou ici http://www.egyptos.net/egyptos/dico/mot-KA.php . La relation avec le terme latin ego (je, égoïsme) n'est pas à exclure non plus. Et le mot Kabyle aurait quelle origine, quelle étymologie réelle à part celle des "autres" avec leurs ragots?

Post-Scriptum
Ce post est en hommage à Dda Muh que Dieu ait son âme, c'est de Dda Muh père de mon copain d'enfance Lmuludh Z. que je tiens ce verbe kwi; Il avait un vocabulaire très riche et un sens de l'humour sans égal, merci Dda Muh!

Aucun commentaire: