jeudi 7 mars 2013

Kenza et La Fontaine

Le laboureur et son trésor de Saint Jean de La Fontaine...

Cher lecteur ! La compréhension de ce qui suit nécessite une concentration extrême et beaucoup d'inspiration. Bon courage...

Préambule
Il faut rappeler que l'on a déjà expliqué sur ce blog la relation Cerisier (griotte) = Église, Assemblée (knesset),  cette relation est quasiment visible dans toutes les langues.
Lexique kabyle
KNS: tha-knisya = griotte, cerisier  
KRSh: a-kerrush = chêne (quercus en latin) + GRZ (grj): a-geruj = trésor
KRS: kres = froncer, cristalliser, sillon
KRZ: krez = labourer, silloner 

Cerisier
La racine KRZ en grec a donné par la suite les appellations dans différentes langues. Cette racine est reprise en tant que telles en latin (cerasus), en arabe et en turque (kiraz). Par contre elle a subi des altérations du R par L ou N dans d'autres langues:
R en L en grec pour ekklesia (église)
R en L en arabe pou m-gls (m'église!)/madjliss (Assemblée)
R en L en italien pour ciliegi (cerise)
R en N en kabyle pour tha-knisya (la griotte)
R en N en hébreu pour knesset (assemblée)

Kenza
Le prénom Kenza est utilisé chez les kabyles et son origine serait arabe. Pas tout à fait.
KNZ de kenz (trésor) en arabe 
KRZ (griotte, cerisier) grec altéré en KNS en kabyle (tha-knisya) aurait été altéré en KNZ en arabe pour le sens de "trésor". Donc en kabyle Kenza serait prononcé plutôt kensa, mais qu'en est-il du sens de "trésor" ? Je parie que la racine grecque KRZ de la cerise/griotte est comparable à la racine kabyle (kerrush) et latine (quercus) pour le chêne, avec en kabyle, chêne (kerrush) et trésor (gerruj) ont la même racine KRZ ou KRS. Fort probablement l'arbre signifiant "Église, Assemblée et Trésor" serait le Cerisier en Asie mineure alors que ce serait le Chêne en Méditerranée occidentale chez nous et chez les romains. 

Banc et chabbat
On va faire un petit crochet pour dévoiler le sens original de l'institution qu'est l'Eglise, Knesset, Assemblée. Le mot clé est "séance" (d'une assemblée) du latin sede (seat en anglais, s'asseoir). Nul besoin de faire une démon, je crois que les termes Eglise, Assemblée (madjlis arabe, knesset juive) - tous liés à la "cerise" - c'est à dire le Parlement ont un rapport avec "Assis, siège". D'où l'hypothèse que les termes en kabyle contemporain tha-jmaït = 1. lieu de rassemblement dans chaque adhrum, 2. Assemblée populaire est à lier avec les termes ayant le sens de "s'asseoir, assis", donc la racine JM de "rassembler"  avec la racine GM,QM de qim, ighimi = 1. S'asseoir, 2. Se reposer (ne pas travailler), 3.Rester. Signalons que le terme de lieu de culte est appelé l'djama (masdjid chez les arabes) et que le jour férié de la semaine est emprunté à l'arabe al-djumu3a (vendredi). Pour ne pas vous embrouiller, voici qlqs hypothèse en conclusion:
- la racine JM ou GM/QM en kabyle porterait le sens de "jour de repos, chabbat" ainsi que "assemblée, rassembler";
- cette même racine JM-GM kabyle avec le sens de "assis + rassembler", j'en suis persuadé, nous renvoie au sens de "Banc" qui a donné par la suite Banque en latin (pour les grecs c'est "la table" - trapeza- qui a donné le mot "banque"). D'ailleurs, le mot jema en kabyle signifie aussi "sauvegarder, garder", non pas des hommes mais des biens (argent par exemple).  

Trésor 
Revenons à notre kenza (trésor) ! Sans donner la démo, je me permets d'avancer ce qui suit:
- La banque serait au départ le point de convergence, de rassemblement des biens matériaux (richesses) de la communauté, c'est à dire que la banque (banca romaine, trapeza grecque) aurait été à l'initial un Trésor public;
- l'Église (Knesset ou Assemblée) si liée à "la cerise, griotte" aurait été une institution communautaire (assemblée) comme elle aurait pu être le Trésor public (communautaire, sectaire) ou bien les deux à la fois (ce qui correspond plus à la réalité);
- étymologiquement même, le mot trésor thesauros en grec) serait issu de la racine KRZ/CRS de la cerise/griotte. 

Laboureur
Il y a un autre sens dans cette racine KRZ de "cerise" qui a donné "église" et c'est la même racine KRZ en kabyle (krez = labourer, sillonner) qui va l'étayer.  KRZ en d'autres langues est bien la Croix (cruz). Vous direz que c'est un raccourci ? Pas sûr, c'est une question de feeling. Je suppose que la racine KRS (cristallisation, sillons) en kabyle atteste le sens de "Croisement" tandis que KRZ de krez le sens de labourer. Le chemin de Croix est un chemin de sillons en long et en large; la Croix serait soit les sillons ainsi labourés, soit l'instrument même du laboureur (charrue, bêche). Le nom du Christ lui-même serait issu de cette racine grecque (et pas seulement apparemment) KRZ.  
Bref, le laboureur est un paysan cela va de soit mais il est aussi Chrétien ! Étant polyglotte, j'ai la chance d'avoir appris une langue slave qui vient justement étayer ma supposition. En effet, considéré comme une coïncidence, en russe le terme "paysan" (krestianin) est quasiment le même que "chrétien" (khristianin). J'ai l'ultime conviction que le terme "chrétien" est bien le même que "paysan"...

Donc plus chrétien que José Bové qui combat farouchement les hérétiques OGM y en a pas, même au Vatican qui serait plutôt l'Eglise au sens de "Trésor public des paysans/chrétiens" ou Mutuelle paysanne. José Bové, le plus intègre et farouche défenseur de la cause "paysanne=chrétienne", serait donc le plus apte à devenir le nouveau pape :)
C'est quand même dingue de comprendre - à condition, bien entendu, que mes hypothèses soient vraies - que la secte chrétienne aurait été une confrérie de paysans, des révolutionnaires qui ont renversé le système féodal des riches propriétaires "exploiteurs de la sueur d'autrui" de l'antique Rome. Des labouristes ou simplement des socialistes avant l'heure, quoi ! Là je comprends mieux ce que c'était vraiment la révolte des paysans (des chrétiens quoi !) donatistes chez nous dans l'antiquité, les circoncellions combattus par Saint Augustin.  

Encore plus étonnant, cette fable populaire en Méditerranée que je connaissais en kabyle bien avant de l'apprendre à l'école primaire en français, la fable du riche laboureur du vénérable français (et vénéré en Kabylie de notre enfance !)  Jean de La Fontaine est maintenant très claire à comprendre au vu de ce que nous venons de démontrer dans ce billet. Esope ou La Fontaine ont dicté ou écrit des fables et non pas des dogmes, sinon on aurait eu un autre Saint-Jean, Saint Jean de La Fontaine...