mercredi 7 avril 2010

Kern

Retour sur la racine kabyle ZR...

On a déjà parlé de racines et de carotte sur ce blog. Et si vous avez fait l'école, l'ancienne école, "poil de carotte est blessé*..." devrait vous dire qlq chose.
*Poil de carotte de Jules Renard.

Racine
En réalité aujourd'hui nous allons voir une formule de correspondance entre la langue kabyle et les langues indo-européennes en général, le grec, les slaves et les germaniques en particulier.
Notre Z emphatique, prononcé comme en français comme le Z de Zoo, Zorro, serait dans certains cas l'équivalent du K grec, donc du Ca latin. La racine kabyle ZR de ZaR avec le Z emphatique et le R roulé serait en conséquence l'équivalent de la racine KR de ker en langues indo-européennes.
ZR, ZaR kabyle ~ KR, ker indo-européen (grec, germain, slave)
Cette formule se vérifie assez facilement:
ZeRudia, tha-ZeRuzgets (carote) en kabyle ~ Karote en grec, Carota en latin
a-ZaR (racine) en kabyle ~ Ker en indo-européen, Koren' en russe
Il est évident que la carotte est appellée ainsi (en relation avec "racine") car c'est sa racine souterraine qui est consommable. En outre notre racine kabyle ZR se retrouve dans i-ZeRi (la vue), ZeR (voir, savoir), par concidence proche du russe zrenie (vue), en grec la racine équivalente KR (de karote) se retrouve dans l'organe de la vue, plus exactement Korê (pupille). On serait tenté de dire par calque que notre i-ZeRi désignerait plus exactement la pupille comme en grec Korê. Cependant un autre calque, une autre comparaison au russe (raduga = arc-en-ciel; radugénaya obolochka = iris de l'oeil) et compte tenu que notre Z et notre racine ZR attestent la couleur, plus notre mythe fondateur anZaR représenté par sa fiancée "l'arc-en-ciel" on serait tenté de dire que le kabyle i-ZeRi attesterait plutôt l'iris de l'oeil.

Carpette
On a dit récemment que notre racine ZR atteste aussi "la série, la suite, les rayures" (voir le post Fibonacci de février 10), on avait dit entre autres que notre tha-ZaRvith serait une petit tapis à rayures multicolores". Une simple comparaison suffit là-aussi de justifier notre formule de correspondance entre notre ZR et la racine KR (ker, Car) indoeuropéenne.
ZaRv ~ Karp, Carp: carpette en français, carpet (moquette, tapis) en anglais.
Cette comparaison sera approfondie une autre fois sur ce blog car elle rapproche aussi l'écharpe (scarp en anglais, sharf en russe) de ces deux mots et pas seulement.

Noyau
Notre racine ZR pour aZaR (racine) aurait d'autres sens qui aujourd'hui hélas ont disparu de notre lexique usuel. La compraison de notre racine ZR à son équivalent indo-européen, en grec par exemple, ou en langues germaines pourrait nous permettre de synthétiser ou de faire renaitre notre lexique (ZR contenant) disparu.
Kern = noyau (en allemand, en néerlandais).
On voit que ce Kern est venu de ker (racine) en indo-européen. Techniquement son équivalent en kabyle serait ZeRn, qui signifierait donc "le noyau" ? Cette piste est très intéressante surtout que nous savons qu'en kabyle le Z emphatique indique justement Zay=la lourdeur (la masse, le poids, la densité), comme le plus gros de la masse de la matière c'est le noyau qui la contient...Et puis le noyau c'est aussi le "coeur" de la matière et surtout son "centre". D'autre part par intuition je sais que désormais l'origine du zéro et sifr est à chercher de ce côté là, du côté de la racine ZR, du noyau.
Idem pour d'autre exemples. Le mot céramique est venu du grec keramidhis, son équivalent kabyle techniquement serait ZeRamidh?, peut-être car ZR est dans aZeRu (pierre, roche). Cette formule ZR kabyle ~ KR grec pourrait nous aider à déchiffrer les noms de personnes et de lieux donnés par les sources antiques grecques (ou autres) pour essayer de leur donner une consonance plus proche de notre langue actuelle. Par exemple le nom de l'antique écrivain et philosophe Macrobe (Macrobius en latin), un natif de Numidie, son nom avec le Z à la place du K (C) serait simplement Mazerobius ou Mazerof qui sonne nettement plus proche des langues mazigh nord-africaines (kabyle, shawi et autres). La question que je me pose est la suivante: est-ce que cette formule serait valable pour comparer le kabyle (shawi et autres langues mazigh) moderne au punico-libyque de l'antiquité surtout pour les toponymes et les noms de personnage historiques? Si oui il serait probable que notre Z emphatique et la racine ZR seraient, en plus des équivalents de K, KR indoeuropéens, respectivement les équivalents de Q et de la racine QR punique et phéniciens des temps antiques. Si oui on aurait vraiment avancé surtout que cette gutturale Q considérée comme un intrus (du moins sa prononciation) a pris une place dans la langue kabyle même. A suivre donc...